La psychose ambiante laisse entendre qu’entrer en contact avec un malade d’Ebola peut nous coûter la vie. Si cette crainte est largement exagérée, elle n’est pas infondée. En présence d’un malade, il est impératif de se protéger intégralement pour limiter au maximum les contacts physiques. Encore faut-il que les fluides corporels (les "5S") de la personne infectée soient suffisamment chargés en particules virales. "La charge virale augmente avec la maladie. Plus la maladie évolue, plus vous devenez contagieux", explique le spécialiste des maladies infectieuses. "Concrètement, un patient qui développe les tous premiers symptômes n’est pas hautement contagieux. Un patient mort d’Ebola l’est, lui, extrêmement".
The ambient psychosis suggests that come into contact with a sick of Ebola can cost us the life. If this fear is much exaggerated, it is not unfounded. In the presence of a patient, it is imperative to protect themselves fully to limit to the maximum physical contact.Yet it is essential that the body fluids (the " 5S") of the infected person are sufficiently loaded in viral particles. "The viral load increases with the disease. More the disease evolved, more you become contagious", explains the infectious disease specialist. "Specifically, a patient who developed the all first symptoms is not highly contagious.A patient died of Ebola is, him, extremely" .
正在翻譯中..
