For a period of 30 days from delivery, be of the quality required by t的中文翻譯

For a period of 30 days from delive

For a period of 30 days from delivery, be of the quality required by the contract and free from defects in design, workmanship or materials; in case of delivery of defective or nonconforming goods, the Manufacturer shall remedy the defect or the non-conformity within 30 days after receipt of a written notice giving full particulars of the defect or the non-conformity and requiring it to be remedied, all costs shall be charged to the Manufacturer. If the defect or the non-conformity amounts to a material breach of any of the provisions of this contract and the Manufacturer fails to remedy the breach within 30 days after receipt of the aforesaid written notice, the Client shall be entitled to terminate this contract in conformity with Article 9.2.1.
0/5000
原始語言: -
目標語言: -
結果 (中文) 1: [復制]
復制成功!
For a period of 30 days from delivery, be of the quality required by the contract and free from defects in design, workmanship or materials; in case of delivery of defective or nonconforming goods, the Manufacturer shall remedy the defect or the non-conformity within 30 days after receipt of a written notice giving full particulars of the defect or the non-conformity and requiring it to be remedied, all costs shall be charged to the Manufacturer. If the defect or the non-conformity amounts to a material breach of any of the provisions of this contract and the Manufacturer fails to remedy the breach within 30 days after receipt of the aforesaid written notice, the Client shall be entitled to terminate this contract in conformity with Article 9.2.1.
正在翻譯中..
結果 (中文) 2:[復制]
復制成功!
对于一个为期30天的传递,是合同,无设计,材料或工艺上的缺陷所要求的质量; 如果交付的缺陷或不合格的商品,生产厂家`应弥补缺陷或不符合规定的30天内收到书面通知给缺陷或不符合规定的全部详情后,并要求其予以纠正,所有的成本`应计入制造商。如果缺陷或相当于严重违反任何合同和制造商的规定,不符合规定的水未能收到前述书面通知后补救违约的30天内,客户`有权在终止本合同符合第9.2.1。
正在翻譯中..
結果 (中文) 3:[復制]
復制成功!
for a period of 30 days from delivery,be of the quality required by the contract and free from缺陷的设计,材料workmanship金;in case of delivery of缺陷或nonconforming货物,The制造商应remedy the缺陷或不合格后30天内收到书面通知particulars giving full of a of the缺陷或非conformity and需要it to be remedied,all costs shall be charged to the制造商。如果缺陷或不合格amounts to a material breach of any of the provisions of this contract and the制造商失败to remedy the breach后30天内收到of the aforesaid书面说明书,shall be entitled to the客户终止合同in conformity with第9.2.1。
正在翻譯中..
 
其它語言
本翻譯工具支援: 世界語, 中文, 丹麥文, 亞塞拜然文, 亞美尼亞文, 伊博文, 俄文, 保加利亞文, 信德文, 偵測語言, 優魯巴文, 克林貢語, 克羅埃西亞文, 冰島文, 加泰羅尼亞文, 加里西亞文, 匈牙利文, 南非柯薩文, 南非祖魯文, 卡納達文, 印尼巽他文, 印尼文, 印度古哈拉地文, 印度文, 吉爾吉斯文, 哈薩克文, 喬治亞文, 土庫曼文, 土耳其文, 塔吉克文, 塞爾維亞文, 夏威夷文, 奇切瓦文, 威爾斯文, 孟加拉文, 宿霧文, 寮文, 尼泊爾文, 巴斯克文, 布爾文, 希伯來文, 希臘文, 帕施圖文, 庫德文, 弗利然文, 德文, 意第緒文, 愛沙尼亞文, 愛爾蘭文, 拉丁文, 拉脫維亞文, 挪威文, 捷克文, 斯洛伐克文, 斯洛維尼亞文, 斯瓦希里文, 旁遮普文, 日文, 歐利亞文 (奧里雅文), 毛利文, 法文, 波士尼亞文, 波斯文, 波蘭文, 泰文, 泰盧固文, 泰米爾文, 海地克里奧文, 烏克蘭文, 烏爾都文, 烏茲別克文, 爪哇文, 瑞典文, 瑟索托文, 白俄羅斯文, 盧安達文, 盧森堡文, 科西嘉文, 立陶宛文, 索馬里文, 紹納文, 維吾爾文, 緬甸文, 繁體中文, 羅馬尼亞文, 義大利文, 芬蘭文, 苗文, 英文, 荷蘭文, 菲律賓文, 葡萄牙文, 蒙古文, 薩摩亞文, 蘇格蘭的蓋爾文, 西班牙文, 豪沙文, 越南文, 錫蘭文, 阿姆哈拉文, 阿拉伯文, 阿爾巴尼亞文, 韃靼文, 韓文, 馬來文, 馬其頓文, 馬拉加斯文, 馬拉地文, 馬拉雅拉姆文, 馬耳他文, 高棉文, 等語言的翻譯.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: